Американские фермеры сои надеются на положительное решение по тарифам. Вот почему.
Видео Yahoo Finance y Джули Хайман
Ср, 25 февраля 2026 г. в 20:30 по GMT+9
Основатель и президент Национальной ассоциации черных фермеров (NBFA) Джон Бойд-младший присоединяется к Джули Хайман в Market Catalysts, чтобы обсудить, как фермеры сои (ZS=F, ZL=F) продолжают ощущать значительное влияние и последствия торговых тарифов президента Трампа с Китаем.
Также послушайте, как Джон Бойд-младший объясняет, что американские фермеры еще не сообщили о получении какой-либо помощи от плана помощи на 12 миллиардов долларов, объявленного президентом Трампом в декабре 2025 года.
Чтобы посмотреть больше экспертных мнений и анализа последних рыночных событий, ознакомьтесь с другими выпусками Market Catalysts.
Транскрипт видео
00:00 Ведущий А
Как обстоят дела с соей, кукурузой и другими культурами, которые обычно предназначались для других рынков? Всё ещё лежат? Они уже движутся? Их уже продают? Что происходит?
00:17 Бойд
Мне нужно объяснить, как это влияет на фермеров, и это отличный вопрос. Я фермер уже 43 года. Впервые за всё время зерновые элеваторы были полны и перестали принимать сою посреди моего урожая из-за тарифов президента. Я не мог продать свою сою, не мог её собрать, и она начала высыпаться из стручков, я потерял половину урожая. Только на прошлой неделе я встретился с двумя банкирами,
00:43 Бойд
которые сказали: «Эй, Бойд, мы не можем предоставить вам кредиты на фермерские операции в этом году, пока эти тарифы действуют». Вот настоящие трудности, и именно это слышат фермеры в Америке. Поэтому я рассказываю это с личной точки зрения. Многие не понимают, что кукуруза, пшеница и соя всё ещё зависят от рынков. Когда президент вводил эти тарифы, цены резко упали, и у нас не было новых рынков для продажи сои. Рынок застыл, и ничего не двигалось. Нам нужно подождать и посмотреть, как наши торговые партнеры отреагируют на решение, но я надеюсь, что они воспримут его положительно, так же как и мы, что связи президента были плохими, вредными и наносящими ущерб американским фермерам.
01:32 Ведущий А
Общались ли вы с конечными покупателями или рынками, которые могут начать снова открываться после изменения тарифных ставок?
01:46 Бойд
Здесь есть несколько моментов. Во-первых, мы пытаемся понять, как фермеры могут вернуть деньги, которые мы потеряли из-за тарифов, основываясь на этом судебном решении, которое признало действия президента незаконными. Это первое. Мы открыты для юридических фирм, которые захотят связаться с нами, чтобы помочь нам вернуть убытки. Мы потеряли много денег — не только на сое, но и на кукурузе, пшенице, других товарах и говядине. Тарифы разрушили наши рынки. Это первое. И нам нужно снова посмотреть, как наши торговые партнеры воспримут это. Администрации придется серьезно взяться за работу. Я даже не знаю, кто сейчас представитель США по торговле, но им нужно выйти на переговоры с этими партнерами, чтобы снова запустить рынки в США. Это должно стать нашим приоритетом номер один. Я не слышал, чтобы президент что-то говорил по этому поводу, но он говорил о судьях Верховного суда в грубой форме, называл их дураками и всякими именами, и эти судьи заслуживают извинений. Двое из них были назначены им, прошли проверку и были назначены на должности. Он назвал их всеми этими именами. Это плохо с точки зрения лидерства по всей стране — иметь президента с такими выходками. Это плохо для имиджа США.
Посмотреть Оригинал
На этой странице может содержаться сторонний контент, который предоставляется исключительно в информационных целях (не в качестве заявлений/гарантий) и не должен рассматриваться как поддержка взглядов компании Gate или как финансовый или профессиональный совет. Подробности смотрите в разделе «Отказ от ответственности» .
Фермеры соевых бобов в США надеются на решение по тарифам. Вот почему.
Американские фермеры сои надеются на положительное решение по тарифам. Вот почему.
Видео Yahoo Finance y Джули Хайман
Ср, 25 февраля 2026 г. в 20:30 по GMT+9
Основатель и президент Национальной ассоциации черных фермеров (NBFA) Джон Бойд-младший присоединяется к Джули Хайман в Market Catalysts, чтобы обсудить, как фермеры сои (ZS=F, ZL=F) продолжают ощущать значительное влияние и последствия торговых тарифов президента Трампа с Китаем.
Также послушайте, как Джон Бойд-младший объясняет, что американские фермеры еще не сообщили о получении какой-либо помощи от плана помощи на 12 миллиардов долларов, объявленного президентом Трампом в декабре 2025 года.
Чтобы посмотреть больше экспертных мнений и анализа последних рыночных событий, ознакомьтесь с другими выпусками Market Catalysts.
Транскрипт видео
00:00 Ведущий А
Как обстоят дела с соей, кукурузой и другими культурами, которые обычно предназначались для других рынков? Всё ещё лежат? Они уже движутся? Их уже продают? Что происходит?
00:17 Бойд
Мне нужно объяснить, как это влияет на фермеров, и это отличный вопрос. Я фермер уже 43 года. Впервые за всё время зерновые элеваторы были полны и перестали принимать сою посреди моего урожая из-за тарифов президента. Я не мог продать свою сою, не мог её собрать, и она начала высыпаться из стручков, я потерял половину урожая. Только на прошлой неделе я встретился с двумя банкирами,
00:43 Бойд
которые сказали: «Эй, Бойд, мы не можем предоставить вам кредиты на фермерские операции в этом году, пока эти тарифы действуют». Вот настоящие трудности, и именно это слышат фермеры в Америке. Поэтому я рассказываю это с личной точки зрения. Многие не понимают, что кукуруза, пшеница и соя всё ещё зависят от рынков. Когда президент вводил эти тарифы, цены резко упали, и у нас не было новых рынков для продажи сои. Рынок застыл, и ничего не двигалось. Нам нужно подождать и посмотреть, как наши торговые партнеры отреагируют на решение, но я надеюсь, что они воспримут его положительно, так же как и мы, что связи президента были плохими, вредными и наносящими ущерб американским фермерам.
01:32 Ведущий А
Общались ли вы с конечными покупателями или рынками, которые могут начать снова открываться после изменения тарифных ставок?
01:46 Бойд
Здесь есть несколько моментов. Во-первых, мы пытаемся понять, как фермеры могут вернуть деньги, которые мы потеряли из-за тарифов, основываясь на этом судебном решении, которое признало действия президента незаконными. Это первое. Мы открыты для юридических фирм, которые захотят связаться с нами, чтобы помочь нам вернуть убытки. Мы потеряли много денег — не только на сое, но и на кукурузе, пшенице, других товарах и говядине. Тарифы разрушили наши рынки. Это первое. И нам нужно снова посмотреть, как наши торговые партнеры воспримут это. Администрации придется серьезно взяться за работу. Я даже не знаю, кто сейчас представитель США по торговле, но им нужно выйти на переговоры с этими партнерами, чтобы снова запустить рынки в США. Это должно стать нашим приоритетом номер один. Я не слышал, чтобы президент что-то говорил по этому поводу, но он говорил о судьях Верховного суда в грубой форме, называл их дураками и всякими именами, и эти судьи заслуживают извинений. Двое из них были назначены им, прошли проверку и были назначены на должности. Он назвал их всеми этими именами. Это плохо с точки зрения лидерства по всей стране — иметь президента с такими выходками. Это плохо для имиджа США.