Ces deux derniers jours, j'ai appris un nouveau mot : Taco


Taco = Trump Always Chickens Out
Traduction littérale en chinois : 特朗普总是临阵退缩 / 特朗普总是怂了 / 特朗普总是在关键时刻退缩
L'origine remonte à mai 2025, lorsque le chroniqueur du Financial Times Robert Armstrong a proposé ce terme pour décrire le modèle typique de la politique commerciale de Trump lors de son deuxième mandat (notamment les menaces tarifaires massives) :
- D'abord des menaces très dures (imposer des droits de douane de 50 %, 100 % à l'encontre de l'UE, de la Chine, du Canada, etc.)
- Panique et chute du marché
- Après quelques jours/heures/jours, changement de ton, report, exemption ou adoucissement massif
Rebond rapide du marché boursier
C'est pourquoi Wall Street a inventé la stratégie du “TACO trading” :
Trump fait une menace forte → acheter rapidement à bas prix (car il va probablement reculer) → profiter du rebond pour réaliser une plus-value
Hier, le prix du pétrole est passé de 119 à un peu plus de 80 dollars, c'est un exemple classique d'une transaction Taco où le président a reculé.
Ce n'est pas comme si Trump lui-même dessinait une bougie K, mais est-ce qu'on peut ne pas faire Taco, s'il vous plaît 😥, le pétrole acheté à 100 a-t-il encore une chance de s'en sortir ?
Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
  • Récompense
  • Commentaire
  • Reposter
  • Partager
Commentaire
0/400
Aucun commentaire
  • Épingler