Pregunta: A la madrugada del 24 de febrero de 2026, hora del Este de EE. UU., la Aduana de EE. UU. ha dejado de aplicar los aranceles adicionales bajo la Ley de Poderes Económicos de Emergencia Internacional, según el anuncio correspondiente de EE. UU., y ha impuesto una tasa adicional de importación a todos los socios comerciales conforme al Artículo 122 de la Ley de Comercio de 1974. ¿Cuál es la opinión de China sobre lo anterior? ¿Tomará medidas en respuesta?
Respuesta: Hemos tomado nota de la situación. A principios de febrero y abril de 2025, EE. UU. aplicó en sucesión aranceles del 10% sobre productos chinos bajo la Ley de Poderes Económicos de Emergencia Internacional, y aranceles equivalentes del 34%, de los cuales 24% ya fueron suspendidos, dejando un nivel efectivo de aranceles del 20%. Según la decisión del Tribunal Supremo de EE. UU. en el caso de disputas arancelarias y las órdenes y anuncios administrativos relacionados del gobierno estadounidense, EE. UU. ha dejado de cobrar los aranceles mencionados, pero al mismo tiempo ha impuesto una tasa adicional de importación del 10% conforme al Artículo 122. China también ha observado que EE. UU. ha declarado en varias ocasiones que utilizará investigaciones bajo las leyes 301 y 232 para imponer aranceles. China está monitoreando de cerca y evaluando integralmente las medidas relacionadas de EE. UU., y en adelante decidirá oportunamente si ajusta las medidas de represalia contra los aranceles originales y los aranceles equivalentes sobre fentanilo. China se reserva el derecho de tomar todas las medidas necesarias para defender firmemente sus derechos e intereses legítimos.
China se opone consistentemente a todas las formas de medidas arancelarias unilaterales y exhorta a EE. UU. a cancelar y no imponer más aranceles unilaterales. La práctica ha demostrado una y otra vez que la cooperación beneficia a ambas partes, mientras que la confrontación solo causa daño mutuo. China está dispuesta a mantener un diálogo sincero con EE. UU. en la sexta ronda de consultas económicas y comerciales que se celebrará próximamente. Espera que EE. UU. y China actúen de buena fe, manteniendo los consensos alcanzados en la reunión de Busan entre los jefes de Estado y en la llamada del 4 de febrero, resolviendo sus diferencias sobre la base del respeto mutuo y la negociación igualitaria, gestionando adecuadamente las divergencias y promoviendo un desarrollo saludable, estable y sostenible de las relaciones económicas y comerciales entre ambos países.
(Procedencia: Sitio web del Ministerio de Comercio)
Ver originales
Esta página puede contener contenido de terceros, que se proporciona únicamente con fines informativos (sin garantías ni declaraciones) y no debe considerarse como un respaldo por parte de Gate a las opiniones expresadas ni como asesoramiento financiero o profesional. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más detalles.
El portavoz del Ministerio de Comercio responde a las preguntas de los periodistas sobre las recientes medidas de ajuste arancelario de EE. UU.
Pregunta: A la madrugada del 24 de febrero de 2026, hora del Este de EE. UU., la Aduana de EE. UU. ha dejado de aplicar los aranceles adicionales bajo la Ley de Poderes Económicos de Emergencia Internacional, según el anuncio correspondiente de EE. UU., y ha impuesto una tasa adicional de importación a todos los socios comerciales conforme al Artículo 122 de la Ley de Comercio de 1974. ¿Cuál es la opinión de China sobre lo anterior? ¿Tomará medidas en respuesta?
Respuesta: Hemos tomado nota de la situación. A principios de febrero y abril de 2025, EE. UU. aplicó en sucesión aranceles del 10% sobre productos chinos bajo la Ley de Poderes Económicos de Emergencia Internacional, y aranceles equivalentes del 34%, de los cuales 24% ya fueron suspendidos, dejando un nivel efectivo de aranceles del 20%. Según la decisión del Tribunal Supremo de EE. UU. en el caso de disputas arancelarias y las órdenes y anuncios administrativos relacionados del gobierno estadounidense, EE. UU. ha dejado de cobrar los aranceles mencionados, pero al mismo tiempo ha impuesto una tasa adicional de importación del 10% conforme al Artículo 122. China también ha observado que EE. UU. ha declarado en varias ocasiones que utilizará investigaciones bajo las leyes 301 y 232 para imponer aranceles. China está monitoreando de cerca y evaluando integralmente las medidas relacionadas de EE. UU., y en adelante decidirá oportunamente si ajusta las medidas de represalia contra los aranceles originales y los aranceles equivalentes sobre fentanilo. China se reserva el derecho de tomar todas las medidas necesarias para defender firmemente sus derechos e intereses legítimos.
China se opone consistentemente a todas las formas de medidas arancelarias unilaterales y exhorta a EE. UU. a cancelar y no imponer más aranceles unilaterales. La práctica ha demostrado una y otra vez que la cooperación beneficia a ambas partes, mientras que la confrontación solo causa daño mutuo. China está dispuesta a mantener un diálogo sincero con EE. UU. en la sexta ronda de consultas económicas y comerciales que se celebrará próximamente. Espera que EE. UU. y China actúen de buena fe, manteniendo los consensos alcanzados en la reunión de Busan entre los jefes de Estado y en la llamada del 4 de febrero, resolviendo sus diferencias sobre la base del respeto mutuo y la negociación igualitaria, gestionando adecuadamente las divergencias y promoviendo un desarrollo saludable, estable y sostenible de las relaciones económicas y comerciales entre ambos países.
(Procedencia: Sitio web del Ministerio de Comercio)